J'ai activé les deux langues (suédois et anglais) dans GBoard, mais j'utilise la mise en page suédoise pour pouvoir accéder facilement à la lettre. å ä ö
.
Mon problème est que Gboard ne semble pas "apprendre" certains nouveaux mots. Un exemple spécifique est lorsque je fais glisser hon
(en suédois, pour her
), il jamais suggère hon
au lieu de cela, il le corrige automatiquement en jobb
(en suédois, pour work
) à chaque fois. J'ai effacé la suggestion, j'ai tapé h o n
manuellement et cliqué dessus dans la barre supérieure - j'ai même ajouté hon
à mon dictionnaire personnel dans les paramètres de Gboard, mais rien ne semble aider.
C'est devenu tellement ridicule que j'ai arrêté de l'effacer et de le corriger. En envoyant des SMS à certains de mes amis, je les ai simplement informés que s'ils voyaient une image mal placée jobb
supposez juste que je veux dire hon
:)
D'ailleurs, moi et un de mes amis (qui utilise le clavier intégré de Sony) semblons avoir des périodes où nos prédictions se détraquent et suggèrent des mots complètement faux, ou dans mon cas, des acronymes bizarres tels que DF
, DT
, DGV
etc. Cela semble durer quelques jours, puis s'améliorer pendant quelques semaines. Ce n'est peut-être qu'une coïncidence, mais je suis curieux de savoir si quelqu'un d'autre vit quelque chose de semblable ?